旅服中心語言不通 東南亞遊客霧灑灑
106-05-22【太平洋日報】
蔡英文總統推行南向政策,去年台灣的東南亞觀光人次較前年提升16%。
台中市議員江肇國、邱素貞表示,越來越多東南亞、港澳遊客來台,台中市的旅遊服務中心服務人員卻只通中文、英文、台語,造成遊客出現「鴨子聽雷」情況。

市議員江肇國22日在觀光旅遊業務質詢指出,目前台中市分別在台中車站、台中國際機場、石岡區及台中高鐵站,共設有4個旅遊服務中心。
從去年6月到今年4月底,共計17萬的旅客向這四個服務中心的窗口提出諮詢。
扣掉台灣本國旅客,詢問人數最高的為港澳旅客3萬6千人,其次為東南亞2萬8千人。

江肇國表示,然而台中市4個旅服中心的8位正式編制人員,所具備的語文能力只有中文、台語、英文;市府所招攬的154位志工人員,也僅有少部分的志工會說日文,但無論是編制人員或志工人員,沒有任何人具備粵語或東南亞國家的語言能力,若是來自越南、緬甸、印尼等東南亞國籍旅客,恐怕陷入鴨子聽雷的窘境。

江肇國舉韓國、日本為例,韓國政府自2009年開始,遴選一批具備中文、英文、日文等外語的人員,籌組為「紅衣天使」,根據所具備的語言掛上語言胸章,走上首爾街頭主動提供觀光客旅遊資訊;而日本京都的旅客服務中心,則隨時都有會說中文、英文、韓文的職員,以及德文、法文、西班牙文、泰文等外語的志工在現場,提供各國遊客諮詢。

江肇國認為,相較之下台中市的旅客服務中心,職員、志工所具備語言項目實在不足,他建議市府應加強正規人員培訓;同時也可研議和本市的新住民團體合作,讓新住民加入志工行列,借重他們的語言長才發展台中市觀光。

arrow
arrow

    蕭伯聰 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()